Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "james macdonald" in French

French translation for "james macdonald"

james macdonald
Example Sentences:
1.Directed by James Macdonald, Marylouise Burke (Mertis) and June Watson (Genevieve) star.
Elle est dirigée par James Macdonald, et jouée par Marylouise Burke (Mertis) et June Watson (Geneviève).
2.Sir James MacDonald, 9th of Dunnyveg retook the island in April 1615 and left a garrison upon Eilean Mór.
Sir James MacDonald reprit l'île en avril 1615 et laissa une garnison sur l'île Eilean Mór.
3.Later, The Earl of Arran was forced to exchange it with the Chief of Clan MacDonald of Dunnyveg, James MacDonald in exchange for James's lands on the Isle of Arran.
Le comte d'Arran l'échange avec le chef du clan MacDonald de Dunnyveg, James MacDonald en échange des terres de James sur l'île d'Arran.
4.Much quarrelling took place between Angus MacDonald, 8th of Dunnyveg and his eldest son, Sir James MacDonald, 9th of Dunnyveg this was largely due to the intrigues of the Clan Campbell.
De nombreux conflits éclatent entre Angus MacDonald, 8e de Dunnyveg et son fils aîné, James MacDonald, du fait des intrigues menées par le Clan Campbell.
5.In 1584, on the death of James MacDonald the 6th chief of the Clan MacDonald of Antrim and Dunnyveg, the Antrim Glens were seized by Sorley Boy MacDonnell, one of his younger brothers.
En 1584, à la mort de James MacDonald, 6e chef du clan MacDonald d'Antrim et de Dunnyveg, les Glens d'Antrim furent saisis par Sorley Boy MacDonnell, l'un de ses jeunes frères.
6.Sir James MacDonald led the clan who fought and won at the Battle of Gruinart Strand on the Isle of Islay in 1598 against an invasion force of the Clan MacLean who were led by Sir Lachlan Mor Maclean of Duart Castle who was killed.
En 1598 Sir James MacDonald doit prendre la tête de son clan et combattre lors de la bataille de Gruinart Strand sur l'île d' Islay contre une invasion menée par les forces du Clan Maclean conduites par Lachlan Mor Maclean de Duart qui est tué.
7.On the death of James MacDonald, 6th of Dunnyveg and Antrim, the Antrim Glens were seized by one of his younger brothers called Somerled or Sorley Boy MacDonnell known also as Sorley Buy.
À sa mort son fils aîné James MacDonald, 6e chef du Clan MacDonald de Dunnyveg et d'Antrim, confie les territoires des Glens d'Antrim à l'un de ses cadets Colla MacDonald ; à la mort de ce dernier un autre de ses jeunes frères Somerled ou Sorley Boy MacDonnell connu sous le nom de Sorley Boy conserve les Glens d'Antrim.
Similar Words:
"james m. slattery" French translation, "james m. spangler" French translation, "james macardell" French translation, "james macarthur" French translation, "james maccullagh" French translation, "james macdonough" French translation, "james macfadyen" French translation, "james macgregor burns" French translation, "james mackay (actor)" French translation